Traducción en Georgiano

Traducción en georgiano

¿Conoces el idioma georgiano? Es uno de los idiomas más interesantes que existen, y si necesitas una traducción en georgiano o de georgiano para cualquier otro idioma estás en el lugar indicado, en este artículo te contaré por qué Omega Traducciones es la empresa de traducciones ideal para ayudarte, pero antes vamos a ver algunas notas culturales y curiosas acerca del idioma georgiano.

La república caucásica de Georgia tiene aproximadamente 4 millones de habitantes y el georgiano es su lengua oficial. También lo hablan pequeñas comunidades en países cercanos a Georgia como Irán, Rusia, Turquía y Armenia.

Este idioma utiliza un sistema de escritura único, es conocido como el alfabeto georgiano. La historia nos cuenta que el georgiano se consolidó como lengua independiente desde hace más de 3 mil años; pero no fue hasta el siglo V que pasó a ser una lengua escrita, esas antiguas inscripciones fueron descubiertas en unas excavaciones realizadas en el siglo XX en un monasterio georgiano en el desierto de Judea.

La UNESCO tiene un galardón llamado “Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad” donde reúnen prácticas y expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a nuestros descendientes, está comprendida por 192 elementos entre los que figura el “Alfabeto georgiano”.

Traducción Profesional en Georgiano por Nativos

Algo que resulta muy curioso del idioma georgiano, y que nuestros traductores lo dominan a plenitud por ser nativos, es su sistema numérico. Este funciona usando dígitos basados en 20, por ejemplo, para decir 68 lo hacen pronunciando “tres veces veinte y ocho”.

Definitivamente todo lo que engloban los temas de los idiomas con los que trabajamos en Omega Traducciones; trae consigo muchos puntos interesantes que trascienden los asuntos de las lenguas y nos sitúan en un contexto histórico que amplía la cultura general de quien se interese por profundizar un poco.

Calidad en cada Traducción

En Omega Traducciones siempre promovemos el empleo de traductores profesionales para ocuparse de trasladar cualquier clase de texto y que se comprenda totalmente por el receptor final; eliminando las ambigüedades y de ese modo demostrar que nuestro cliente es un profesional que se ocupa de los más mínimos detalles.

Un error frecuente que puede presentarse al traducir georgiano empleando a los traductores automáticos online es el que compete a la característica posposicional de la lengua georgiana; y es que, a diferencia de la mayoría de los idiomas que usan preposiciones, en este interesante idioma se usan sufijos o palabras independientes posteriores.

Esta clase de confusiones suelen ser normales en traducciones que no se realizan por traductores nativos; errores simples pueden cambiarle todo el sentido a un documento legal o dar una apariencia descuidada a una página web, si fuera el caso.

No dudes en contactarnos para atenderte como lo mereces. En nuestra página de inicio podrás conocer más acerca de nuestra trayectoria que supera los 18 años de experiencia y conseguirás la forma de contactarnos.

Contacta a Omega Traducciones a través de nuestro email maxtraducciones@gmail.com y solicite su PRESUPUESTO de traducción o transcripción sin ningún compromiso.
También somos aliados del grupo de traducción y transcripciones de Traductores ABC .

Abrir chat
Ayuda en linea
Hola 👋
¿En qué podemos ayudarte?